“The Head” by L.E.L.

Popular categories: Digital Storytelling, Short Story

The Head

By L.E.L

Edited by Sydney Smith


From the Mind of LEL comes a story never before seen by today’s readers. Amalie, a young countess in late 18th century France, travels to the countryside with her wealthy husband. There she meets Julian, a Jacobite of the French revolution. The two begin an affair, and everything seems perfect, or is it….

Dealing with themes of Obsessive love and French History, The Head is a perfect read for enjoyers of history and twisted love stories.


Table of contents


Editor’s Note:

After a lot of searching through 19th century periodicals on google books, this story caught my eye. It might have been the title, something about “the Head” just sounds so ambiguous, or maybe it was the author, LEL, who I had never heard of before. Eventually I read the story in full and as a fan of both European history and Gothic writing, I immediately loved it. I later learned more about the author, LEL, who was plagued with scandal for the majority of her career, and looking back, knowing her back story makes this one much more interesting. Despite much critical acclaim, she is often forgotten as an author and some of her stories, like this one, have been lost to history. More on her life and work later in the biographical information on page 26.

My Original motivation for re-publishing this story was simply because I enjoyed reading it, and I thought others would too. However, as I began the editing process and started reflecting on how the Head can be reflected in today’s world, I saw that it is very applicable to our current society. Seeing how a relationship goes from loving, to obsessive, to abusive in a very short time period, made me think differently about relationships in the real world and how quickly they can turn sour.

The original text was written in English, but with small sections of French. I made the decision early on to keep this French, as I believe it further immerses the reader. Instead of translating it into the story I have added footnotes for translations. I, myself am not a French speaker, so I contacted my aunt, who teaches high school French and goes to France for a few months in the summer every year. All of the French translations in this edition are hers. I also added footnotes for historical context, if you are not a history fan like I am, I would still recommend reading them because they give extra context to the story.

The final decisions that I made involve the appearance of the story itself. As mentioned before, I am a big fan of Gothic prose (Edgar Allan Poe specifically), and even though The Head is a far cry from true horror stories, I still wanted to enhance the Gothicism of the story. The font I chose is very specific, it gives off a creepier vibe, with sharp letters that vary in thickness. I chose large margins to narrow the story down, which makes it look a lot more like the original periodical that it was published in (the keepsake 1834). Finally, I altered the textual coloring throughout the text, and although it is subtle, you might be able to notice that the text gets darker through each part as the story gets more intense.

Overall, I really enjoyed reading and editing this story. Its applications themes of obsessive love and abusive relationships are still very relevant in today’s world. Enjoy!


The Head

By L.E.L

PART II

PART III


 French Revolution Timeline


The Guillotine, an Artistic Response

What’s the difference between a convict facing the guillotine and a baseball player? One goes “Thwack, Darn” the other goes “Darn, Thwack”. 

At the height of the French Revolution, known as the reign of terror, no symbol was more significant than the French Guillotine. In The Head, the main character, Amalie, is executed during the reign of terror, likely by a guillotine. In addition, the guillotine is an important representation of the story. As part of this republication, I have redesigned and modeled the guillotine based off of original images of executions taking place during the French revolution. The history of the guillotine as a device of terror, helps us better understand the context of the French Revolution, and its symbolism of the story itself helps better understand The Head.

The invention of the guillotine was a true representation of revolutionary ideals. While it is often associated with death and terror, the guillotine was actually originally thought up as a way to make executions more humane (Brittanica). Joseph Guillotin originally proposed the idea to the estates general in 1789. He wanted to design a machine that was both fast and painless. Before the invention of the Guillotine, “public executions had derived much of their ritual drama from the prolonged suffering of victims,”. Beheadings did occur but were often only reserved for the convicts belonging to high-society. In 1789, the only legal form of execution became beheading by the guillotine. This meant everyone, no matter their social status or wealth, faced death in the same quick, painless way (Carrabine). 

During the Reign of Terror, Public beheadings were very common. It is estimated that “as many as 17,000 people were guillotined, including King Louis XVI,” (Grey). Public executions on their own were quite popular to go and watch, but the addition of such a terrible machine as the guillotine drew in more people than ever. The guillotine was so popular in fact, that even after the French revolution, travel agencies would take tourists to see them over some of the other big attractions in Paris. Suffice to say, the guillotine quickly became “the most notorious,” symbol of the French revolution (Carrabine).

In terms of The Head by LEL, the guillotine acts as both a symbol and as a way to better immerse the reader into the time period. The word guillotine is actually only mentioned once throughout the story on page 14 when the Text states, “the light elegance for which the hotel had been noted in its former proprietor’s life (the Due de N. had perished by the guillotine) had disappeared” (Landon). This may seem insignificant, but it truly puts the reader in the mindset of the reign of terror because the execution is mentioned so casually. It tells the reader this kind of thing happens all the time. In Addition, it is very likely that Amalie perished under the blade of the guillotine because of her social standing and the time period.

While working on this project, I realized that the guillotine is also very representative of the story as a whole. The swiftness with which the guillotine killed its victims is representative of how fast the plot goes from lighthearted to dark. This plot structure is also found in other stories. Some might even consider it to be a plot twist, meaning the story goes in one direction and then takes a sharp, shocking turn in another direction. Stories like Sarrasine by Honore de Balzac, which start relatively slow and end with a surprising turn of events also have this twisting plot. Additionally, the love that Julian and Amalie share appears to be pure (or at least as pure as an affair can be), but quickly becomes obsessive. The guillotine itself is similar, it was made to be more gentle form of execution but became a symbol of cruelty. This theme of false expectations is present in other stories too, such as Tobermory. In Tobermory, a scientist trains a cat to talk, but everyone quickly realizes that Tobermory (the cat) knows all their secrets, which he can now share thanks to his new ability. Tobermory the cat is a perfect literary example of leading the reader into a false sense of security. The Head does something very similar in terms of Amalie’s and Julian’s relationship, which is symbolized by the Guillotine.

As mentioned earlier, I have redesigned and created a virtual model of the guillotine. I based most of my design off of pictures from executions in the 18th century such as the one below. Outside of that, not much is known about its structure. The relative scale of it was 14ft tall, and we know that it was “heavily weighted to make it fall forcefully upon (and slice through) the neck of a prone victim,” (Britannica). I made a track in the main frame, to keep the blade straight as it makes its descent. There is no rope in my CAD design, mainly because I was unable to properly represent it. The rope would have been tied to the blade via the loop attached to it, it then would have looped through the top eyebolt on the main frame. From there it goes through a hole on the side of the main frame, then is tied to the eyebolt on the side of the mainframe. As far as materials go, based on pictures, the majority of the body was made of wood. The only metal in the structure appeared in places that experienced high mechanical stress and the blade. I have colored things that I think might have been built out of wood in blue, and things that would have probably been made out of metal with green.

The guillotine played a major role in the French revolution and the story, The Head by LEL. In this Digital edition I have redesigned and created a digital rendering of the original guillotine from the French revolution based on pictures drawn at the time. While many associate the guillotine with death and cruelty it actually acted as a way to level the playing field between nobles and commoners, who were convicted and executed. In theory, it was a perfect representation of revolutionary ideals, but many people were convicted and killed without a trial within a matter of days just like Amalie in The Head.

1the image I based most of my designs upon. Source: The Paris review
2 My Guillotine design. Wooden materials are colored in blue. Metal materials are colored in green. The eyebolts are the shiny green loops.

LEL: A Short Biography

For one of the most famous authors of her time, LEL has somehow been forgotten. Often described as the Female Byron, Letitia Elizabeth Landon inspired Edgar Allan Poe along with other later writers. By the time she was 25 she had published several acclaimed novels, countless poems, and several short stories. So, the question remains, why is she so often left off the list of great English writers of 1800s. LEL lived in a world where women had no sexual freedom or really much freedom at all, and once word got out that she had been sleeping with her mentor, William Jerdan, she quickly became a social pariah. The gossip and scandal prevented her rise to the top of society, caused a broken engagement, and might even have contributed to the lingering questions around her death. It is also well known that many of LELs works were inspired by her own life and “The Head” is no exception. It is almost certainly related to Landon’s relationship with her long-time mentor and Lover, William Jerdan.

Letitia grew up comfortably, her father was relatively wealthy, and her mother was well connected. Trained in poetry from an early age, she was largely considered a child prodigy in her young years (Foundation). However, her troubles started in the late 1810s when her father faced bankruptcy and eventually abandoned the family. He later died around 1823 in some sort of backwater. In order to make ends meet, the family sold their nice house, and downsized (Miller, 58). Before they moved, Letitia caught the eye of a middle-aged man next door, William Jerdan, who was chief editor of the Literary Gazette, a prominent periodical in England. Letitia’s governess and her mother introduced her to Jerdan and eventually she became a consistent contributor to the Gazette. Jerdan became both a mentor figure and lover to Letitia (Miller, 66). As a young woman she was completely taken by him, and wrote many poems of “passionate love,” (Brittanica), despite the fact that Jerdan was already married and often took credit for her work.

The relationship Between Letitia and Jerdan continued almost up until her death. In the beginning, the young poetess was completely enthralled with him. Throughout the course of her lifetime, she ended up bearing Jerdan 3 children, all of whom she was forced to give up preserving her reputation in the eyes of polite society (Miller). As LEL got older, she climbed the ranks of the Literary Gazette, eventually becoming one of the co-editors. Despite all of this, she grew increasingly unhappy. Jerdan eventually started sleeping around with other women, fathering several more children. He seemed to be done with Landon, despite all of her contributions to his business and all the sacrifices she had made for him. At the time the Head was published in 1834, Jerdan had all but completely abandoned the once glimmering diamond of the London literary scene, as she became “a burden to him,” (Miller 213). The parallels between the Head and the story of Letitia’s relationship with Jerdan are almost uncanny.

In the Head, a young Jacobin, falls for Amalie, a countess, who is high in the ranks of Society. After several years of the affair, Julian proclaims his love for Amalie and tries to convince her that they should run away together. Amalie rejects him because of his social standing, for he is just a commoner. Julian ultimately becomes very upset and orders Amalie’s execution, keeping her head. While Jerdan and Letitia’s relationship most certainly did not involve murder, they did have a similar relationship. Landon seemed to be much more taken by Jerdan than he was by her. She was just another talented young writer to him ̶̶ He courted several in his lifetime ̶ . Like Julian, Landon was ultimately rejected by Jerdan even after she sacrificed so much for him. She risked her reputation, career, and children on him, and he still threw her away like old garbage. The way she felt was probably very similar to the way that Julian felt after being rejected by Amalie: angry. While Letitia definitely did not Kill Jerdan, maybe she wrote this story as an outlet for her anger. With Letitia acting as Julian, the similarities do not end there.
One of the other big influences on “The head” was Landon’s trip to France in 1834. their relationship seemed to continue even though Jerdan became less interested in Letitia as she got older. In early 1834, Letitia accompanied one of her few friends to France, where they stayed for several months, so that she could “get scenes for her next novel,” which would take place in the latter part of the revolution (Matoff). While in France, Letitia and Jerdan still wrote to each other. At first, their usual playful tone continued, but Jerdan began replying more intermittently. At one point Letitia even “berated him for not responding,” (Matoff). It is already known that she was considering writing another story in which the main character was killed via guillotine, probably the same one that she wanted to research in Paris (Miller 169). That project was scrapped, but perhaps the head was written instead, especially considering the timeline of her relationship.

Despite all of her critical success and fame, Letitia was plagued by Gossip for the majority of her career. She often struggled with her social status, leading to depression and issues with her personal relationships. Early on in her career, Letitia often “flaunted her affair with Jerdan,” (Miller), still young and naïve. The relationship eventually became fairly well known in London literary circles, but as LEL’s fame increased as an author, speculation began to occur surrounding her personal life. In January 1826, News of the affair hit the streets when the Times published an article with the headline “Sapphics and Erotics” (Victorian Web). Letitia’s popularity quickly plummeted. Several magazines, such as the Sunday Times and the Wasp, dragged her name through the mud. Letitia’s lack of a social circle outside of Jerdan left her isolated and feeling very depressed, so much so that “suicide was often a common theme in many of her works,” (Miller). The effect of her falling social status was also often seen in many of her works. Many of her later pieces were much more righteous and wholesome, a far cry from the passionate poems of her early career. The relentless gossip not only influenced her career, but her personal life as well. After the end of her relationship with Jerdan, Letitia moved on with another man, John Forster. Forster was much younger than Letitia and a fellow member of London’s literary scene. They eventually got engaged and were close to marrying when Forster found out about Letitia’s sexual history. The relationship quickly ended, leaving Letitia alone again. Considering Letitia’s experience with Gossip, there are even more lines that can be drawn between her and Julian.

In the Head, there is a lot of detail given on Julian background and his life as a young man. Once he became independent, Julian went to Paris for a while. However, while he there he was looked down upon by all the members of Parisian society due to his social status even though he believed himself much smarter than everyone else in the room. It was because of this that he became a Jacobin, and probably why he had repressed anger so much for Amalie, who was a member of the social class that had taunted him so many years before. Letitia had a very similar experience with London’s fine society. At the height of her career Letitia attended many parties and seemed to have an abundance of friends. As soon as word of her affair hit the streets, she found herself friendless and alone. This must have created some form of disillusionment with society, as reflected in the characterization of Julian in The Head.

LEL’s death was just as tragic as the rest of her life. After finally marrying, Letitia moved to cape coast with her new husband, George Maclean. Less than a year after the marriage, on October 15th, 1838, that her body was found as a result of a supposed overdose on prussic acid. It is presumed that she either committed suicide or accidentally overdosed, but how she got her hands on such a large amount of the substance is unknown. Willaim Jerdan eventually went bankrupt and became very involved with Maryann Maxwell, fathering at least one more child by her. Much of what we know about LEL and Jerdan’s relationship is from his autobiography in 1852, where much of their correspondence can be found.

LEL lived a tragic life, which while very unfortunate, inspired hundreds of critically acclaimed poems and stories, such as the head. This particular story was inspired by the gossip she endured, her trip France, and her 12-year relationship with William Jerdan. She is widely forgotten because of her poor reputation, but she was one of the greatest writers of her time and should be remembered as such.

LEL: a variation of the original painting by Danial McClean

Works Cited

Carrabine, E. (2023). The guillotine: Shadow, spectacle and the terror. Crime, Media, Culture. https://doi.org/10.1177/17416590231218744

The Editors of Encyclopaedia Britannica. (2024, February 20). Guillotine | Facts, inventor, & History. Encyclopedia Britannica. https://www.britannica.com/topic/guillotine

Encyclopedia Brittanica. “Letitia Elizabeth Landon | British Author | Britannica.” Www.britannica.com, 20 Mar. 2024, www.britannica.com/biography/Letitia-Elizabeth-Landon.

Foundation, Poetry. “Letitia Elizabeth Landon.” Poetry Foundation, 12 Mar. 2021, www.poetryfoundation.org/poets/letitia-elizabeth-landon.

Grey, O. (2022, April 26). The invention of the guillotine and its role in the French reign of terror. explorethearchive.com. https://explorethearchive.com/invention-of-the-guillotine

Landon, Letitia. “The Head .” The Keepsake, Longman, Rees, Greene, Brown, Ormes, and Longman, 1834, www.google.com/books/edition/The_Keepsake/74dRAAAAcAAJ?hl=en&gbpv=0.

Matoff, Susan. “Landon Visits Paris.” Victorianweb.org, July 2020, victorianweb.org/authors/landon/lel7.html. Accessed 12 May 2024.

Miller, Lucasta. L. E. L. : The Lost Life and Scandalous Death of Letitia Elizabeth Landon, the Celebrated “Female Byron.” New York, Alfred A. Knopf, 2019.

White, E. (2018, April 6). The bloody family history of the guillotine. The Paris Review. https://www.theparisreview.org/blog/2018/04/06/the-bloody-family-history-of-the-guillotine/

License

The text of “The Head” is in the public domain.

All editorial material by Sydney Smith is licensed under CC BY-NC 4.0